Map

目录

图书馆

书店

校园表达式

校园表达式

描述:

“地窖里的人”:指那些每晚在地窖里工作或闲逛的学生. 这个词也可以用来形容经常在那里学习的人.

“The Max”:咖啡馆角落里的那个地方的昵称,那里有一些像电视节目《365英国上市官网》(Saved by The Bell)中那样的摊位,一些孩子会在那里闲逛.

“羞耻之路”:当一个男孩或女孩被看到穿着前一天晚上穿过的衣服走出异性宿舍时,就会用到这句话. 这些学生通常是365英国上市官网的一年级学生.

Source

由Jesse Clements, Ingrid Sheaffer和Jessica Smith在2003年中期收集.

评论

民俗学家Jan Harold Brunvand写道, 检验一个民间团体是否存在的最简单的方法是确定一个专门的非正式词汇.这些词和短语通常深深地嵌入他们的日常用语中,以至于学生很难识别自己的委婉语, 俚语术语, 和术语. 通过他们的专业词汇, 学生往往是民间团体的成员,甚至没有意识到这一点.

“耻辱之路”和大学图书馆一样,都是校园里常见的特色, 因此,使用这个术语将理学士学位的学生置于显而易见的位置, 和巨大的, 民间群体:大学生. “The Max”更专业, 但从儿童电视节目中衍生出来的词汇似乎不太可能持续几代人. “地窖居民,“然而, 是基于bsc特定的校园环境-大楼的下层,将玛格丽特和卡伦丹尼尔宿舍分开. 这种表达可能会在校园里的学生们的语言中流传多年, 不论性别, 主要, 或希腊渊源. 不幸的是,酒窖咖啡馆不再是一家咖啡馆,也不再被称为“酒窖”.”

在这所大学和其他校园里,另一种常见的做法是重新命名或故意念错地名. 例如,食物世界变成了“食物之神”,芒格大厅读作“Muh-Vun-Ger”.”

问题

  • “羞耻之路”有不同的名字或委婉语吗?
  • 还有其他从校园地点衍生出来的术语用来形容人吗?
  • “最大值”这个词还在使用吗?
  • 其他重新命名的例子?

你的想法? 
通过电子邮件发送您的评论,更正或添加到 (电子邮件保护).

参考书目

  • 我是简·哈罗德. 美国民俗研究:导论. 纽约:诺顿出版社,1998. 79.

  • 安德顿,罗宾和杰·德萨里奥. 耻辱之路:生存指南. 纽约:企鹅出版社,2005年.